Introducing the Lexham Analytical Lexicon to the Greek New Testament

Lexham Analytical Lexicon to the Greek New Testament DOWNLOADWhat in the world are those crazy people at Logos doing now? What is The Lexham Analytical Lexicon of the Greek New Testament? Why another lexicon?

There are a few reasons, actually. Here are three of them.

First, this lexicon takes advantage of the classification in Louw & Nida’s Greek-English Lexicon based on Semantic Domains and offers definitions of each lemma broken into the different senses used in the Greek New Testament, as shown below.

Second, this lexicon lists every instance of every word in the NA27/UBS4 Greek New Testament classified by Louw-Nida sense. Why is this important? It means that you can be in the Greek New Testament, KeyLink into the Lexham Analytical Lexicon, and (particularly if you’re using the Active Reference Visual Filter) note the classification of the instance from which you KeyLinked.

Third, The Lexham Analytical Lexicon of the Greek New Testament is an analytical lexicon. That means that in addition to all lemma forms of each NT word, each inflected form is included as well. Again, why is this important? It is important because the Lexham Analytical Lexicon can be a target both for the Greek New Testament and also for other Greek text outside of morphologically tagged resources. It means that if you see text of the Greek NT quoted in, say, Word Biblical Commentary, you can right-click and keylink on the Greek word and (likely) end up at the correct article in the Lexham Analytical Lexicon. You can see how the entry looks below. From the inflected form, one can click on the link to go to the full article of the word within the Lexham Analytical Lexicon.

The Lexham Analytical Lexicon to the Greek New Testament is a great complement to the Lexham Greek-English Interlinear of the New Testament and is designed to provide keylinking help when keylinking from text that is not morphologically tagged—like commentaries, as described in the third point above.

Interested? Then this one is for you. No waiting for this one to make it through the Pre-Pub process. It’s already done. Get yours today!


  1. Does this lexicon replace ANLEX in every way? Or does that resource have any value beyond this one?

  2. Joan Korte says

    Hi Rick,
    Thanks for the info. I am trying to envision how I would use this resource. And failing :).Any possibility of a short video to help introduce it? Just a thought. It might help others.

  3. Rick Brannan says

    Hi Todd.
    I wouldn’t say this replaces Friberg’s ANLEX in every way. The definitions in the Lexham Analytical Lexicon are based on the glosses of the Lexham Greek-English Interlinear New Testament, while the definitions in ANLEX are composed for the lexicon.
    Also, ANLEX collects words from not only NA/UBS, but also unique textus receptus words, words from Westcott-Hort, and from various apparatuses. So it has a larger word list too.
    So, they’re similar but not equivalent. The largest difference between them is in the sense classification of every NT instance of every UBS/NA word.
    Hope this helps.

  4. Thanks. That’s what I was thinking the differences were. Plus I see it uses Logos Morphology, too.

  5. Chris Easley says

    I am curious about reason # 3. Is it possible to keylink from Philo’s greek text and is it possible to keylink from the Lexham Greek Discourse to the Lexham Analytical?

  6. Hi Chris.
    The Lexham Analytical Lexicon only contains vocabulary from the Greek New Testament (NA/UBS edition). So, in regards to Philo, you would only hit entries for words in Philo that also occur in the Greek New Testament.
    In regards to the Lexham Discourse Greek New Testament (LDGNT), yes, the Lexham Analytical Lexicon to the Greek New Testament will function as a keylink destination to the LDGNT.
    Item 3 above was in reference to the second graphic. The three-column list in that graphic contains all of the words that have the entry as the lemma form. These are also all keylink destinations. So if you right-click on γραφάς anywhere—in any book, in an addin like Exegetical Guide or Bible Word Study—you can keylink into the Lexham Analytical Lexicon to the Greek New Testament. You’ll hit the lookup entry, be able to see how it is parsed, then click on the the red text link to go to the main article.
    Hope it helps.