Archive - Products RSS Feed

Create a Logos Wish List

With Christmas right around the corner, you’re probably already getting asked by family and friends for gift ideas. Why not create a wish list of the Logos products that you’ve been wanting to add to your library? If you’re like me, you’d prefer new resources from Logos over, well, just about anything else.
There are several sites that allow you to create a wish list and send it to your family and friends. Two you might want to consider are Google’s Wish List and Kaboodle.
Google’s Wish List
Google’s wish list is basic and easy to set up. Start by setting up an account. Then go to Logos.com and find your favorite products (e.g., Scholar’s Library: Gold – Logos Bible Software). You’ll also want to have a separate window or tab opened to http://www.google.com/products. Copy and paste the exact product title into Google Products and search. Then click “Add to Shopping List.”

To add it to your wish list, check the “In Wish List” box. Add any notes like priority, etc. Repeat this process for your other wish list items. When you’re ready to share your wish list, click on “My Wish List” in the left hand column.

Drop that link in an email, and all your friends and family will be able to see what you want. Here’s an example of a link you’d share: http://froogle.google.com/shoppinglist?a=SWL&id=ae8474ec…44a76fe6ac1.
While it is clean looking and simple, there are a few downsides to using Google’s wish list: (1) you can’t add items to your wish list directly from another website, (2) your wish list link isn’t very memorable (or short!), and (3) those who purchase from your wish list run the risk of duplicating what someone else already purchased for you. (They’ll just have to make it a collaborative effort.)
Kaboodle
Another, more advanced option is Kaboodle. One of my favorite things about Kaboodle is that it allows you to add things to your wish list on the fly. So as you’re surfing the Logos website, you can click the “Add to Kaboodle” button, and the product you are looking at is instantly added to your wish list.

The Kaboodle plugin is available for Internet Explorer and Firefox.
Here’s an example of a Kaboodle wish list link: http://www.kaboodle.com/philgons/wish-list—much shorter and more memorable than Google’s. Kaboodle also has the advantage of allowing people to reserve items that they have purchased for you, so you won’t receive duplicates.

Kaboodle has more of a cluttered feel to it with ads and such, but in my opinion is the better of the two options.
Have fun creating your own wish list!

Logos at the Society of Biblical Literature National Conference

If you will be attending the SBL national conference in San Diego next week, you might be interested in some of these additional sessions that Logos is sponsoring. You’ll see new stuff we’ve been working on (like the Qumran Biblical Dead Sea Scrolls Database and the Semitic Inscriptions) and you’ll be able to associate some faces with names!
If you’re not able to make these additional meetings but will be at the AAR/SBL meetings, please do at least drop by the booth and say “hello” to us!
(Yes, we’ll be at the ETS national conference too; we’ll have a post on what’s going on there next week)



AM17-36 An Electronic Database of the Biblical Qumran Scrolls
Date: 11/17/2007 – 11:45AM-12:45PM
Room: New York – MM
This meeting presents, for the first time, a searchable database of the biblical Dead Sea Scrolls. The session will demonstrate searching and display strategies for comparison of the biblical scrolls with the other texts of the Hebrew Bible. In addition, a variety of books now available in digital form for the study of the Dead Sea Scrolls will be presented.
Additional Links:


AM17-51 Syntactically-Tagged Databases for the Hebrew Bible and Greek New Testament
Date: 11/17/2007 – 1:00-3:30PM
Room: New York – MM
This session will overview the latest quantum leap for computerized research and teaching in biblical texts: databases tagged for syntactical structures and functions. The session is appropriate for anyone interested in computer applications for exegesis and teaching of the Hebrew Bible and Greek New Testament.
Additional Links:


AM 18-21 Electronic Books and Databases for Research in Josephus, Philo and the Pseudepigrapha
Date: 11/18/2007 – 11:45AM-12:45PM
Room: Manchester 1 – MM
This meeting presents an overview of searchable, morphologically tagged databases of the Greek Old Testament Pseudepigrapha, the writings of Philo (the Philo Concordance project), and the Niese edition of The Works of Josephus with critical apparatus. Along with these databases, scholarly monographs now available in digital form for the study of these texts will be presented.
Additional Links:


AM 18-51 A Discourse Annotation Database for Biblical Texts
Date: 11/18/2007 – 1:00-3:30PM
Room: Columbia 1 – MM
This meeting presents a searchable database of descriptive annotations of grammatical features based on their function within the discourse. These annotations describe the pragmatic choices of the biblical writers/editors and their effects. The descriptive aspect of the methodology takes into account stylistic idiosyncrasies. The function-based aspect allows for stylistic comparison. The Greek NT database is complete. Preliminary data for the Hebrew Bible and LXX will be presented.
We don’t have any additional links describing this at present because it is still in development, but you may want to examine some papers by the project editor, Steven Runge, D.Litt, housed on his Logos bio page.



AM 19-11 Electronic Books and Databases for Ugaritic and Northwest Semitic Inscriptions
Date: 11/19/2007 – 11:45AM-12:45PM
Room: Orlando – MM
This meeting includes a demonstration of the use of a searchable database for the Ugaritic corpus (Ugaritic Databank, Madrid) and searchable scholarly reference works for Ugaritic. The session will also feature a new database for Microsoft Windows users for select Northwest Semitic Inscriptions representing languages and dialects such as Hebrew, Aramaic, Phoenician, Moabite, and Ammonite. The inscriptions database includes morphological tagging.
Additional Links:

New International Greek Testament Commentaries

All 12 volumes of the New International Greek Testament Commentaries are now available as individual downloads. Considering the massive amount of information in each commentary, the electronic versions will be a welcome addition to your digital library. You’ve heard the sales pitch before—electronic books save you time by bringing you straight to the information you need in seconds rather than hours. With print editions of thousand-page books you get lots of content and constant page turning. The electronic edition is a welcome alternative because you keep the great content while cutting your research time exponentially.

So what type of commentaries are the NIGTC? That question is best answered in the foreward of each volume. Senior editors Donald A. Hagner and I. Howard Marshall write:

“At a time when the study of Greek is being curtailed in many schools of theology, we hope that the NIGTC will demonstrate the continuing value of studying the Greek New Testament and will be an impetus in the revival of such study.


The volumes of the NIGTC are for students who want something less technical than a full-scale critical commentary. At the same time, the commentaries are intended to interact with modern scholarship and to make their own scholarly contribution to the study of the New Testament. The wealth of detailed study of the New Testament in articles and monographs continues without interruption, and the series is meant to harvest the results of this research in an easily accessible form. The commentaries include, therefore, extensive bibliographies and attempt to treat all important problems of history, exegesis, and interpretation that arise from the New Testament text.”

When these guys say their books have a “wealth of detailed study” they really mean it. Five of the commentaries are more than 800 pages in print form. (The volume on First Corinthians tops out at a whopping 1,479 pages!) Several of the books have received awards from organizations such as the Evangelical Publishers Association and Christianity Today.

In terms of value, the best way to go would be purchasing the 12-volume collection. To show our thanks to blog readers, Logos is now offering a discount on the NIGTC collection. Just enter coupon code NIGTC during checkout and your price will be reduced to $449.95. If you would prefer to mix and match the commentaries you want you’ll find links to each individual commentary below. For those who are studying any of the New Testament books covered in these volumes look no further than the NIGTC.

Using BDAG as You’ve Never Used It Before

My friend and colleague Johnny recently came up with some pretty cool tricks for using BDAG to help when reading the Apostolic Fathers in Greek.
The trick is pretty simple, but is involved to explain. So I made a video.

Think about other applications of this same technique:

  • Maybe you’re interested in where BDAG has cited a particular section of BDF? You could use this same trick. As an example, BDF §260 has to do with how the article is used with personal names. Want to know where BDAG cites or points to this section? Search BDAG for “bdf in 260″.
  • Maybe you want to see where BDF has referenced Ignatius to Polycarp. You can do the same search the video demonstrates, only do it in BDF: “af in ipol”.
  • You get the gist. I’m sure you can think of others.

How cool is that?

The Lifework of Dr. Jim Rosscup

If you are up to date on the latest Pre-Pubs you probably guessed that my last blog post was setting up the introduction of the nearly 3,000 page “lifework” of Dr. Jim Rosscup: An Exposition on Prayer in the Bible (5 volumes).

The product page will give you all the details about this massive exposition on prayer—50 years in the making and 15 years in the writing—but I wanted to share more about the story behind this title.

First, let’s hear from John Fallahee, M.B.A., M.Div.

“It was spring 2001, my second semester of seminary, and one class stood out above the rest – Prayer Class. On the first day of class, the professor entered the classroom and spoke in an unapologetic, sober tone: ‘This class will be difficult.’ We looked at each other with skepticism since we had just conquered a semester of Hebrew! What possibly could be more challenging then learning to read the Hebrew Bible!

Soon we discovered that we were required to pray 7 days a week for 1 hour per day. At first, we were excited about the prospect of drawing closer to God. We would be sitting at the feet of a godly man who saturated his whole life with prayer. We were excited to put into practice what we were about to learn! It only took one week to be discouraged; many of us failed to pray an hour every day! From being too busy, too tired, and frankly, running out of things to say to the Lord! We needed help!

Dr. Rosscup, our professor, began to take each of us through the scriptures like a living commentary from Old Testament to New Testament, explaining the text and providing insight, verse by verse! Suddenly, I could see models of prayer from the great saints who came before us. We were encouraged by their strength and courage in the Lord in the face of difficult trials. I learned from Dr. Rosscup how to pray and how to persevere in prayer.
One day in class, he mentioned that after about fifteen years of writing he had nearly completed his lifework – a commentary of every prayer in the Bible, the work in progress used extensively in his teaching. I asked if he had considered publishing the work. He mentioned he was seeking a publisher, of which I remarked, “Have you considered Logos Bible Software?” He graciously said he would consider. Many print publishers were not convinced that a 3,000 page, five-volume work on prayer would succeed in the marketplace.

Through my years in seminary and several years after, I would regularly encourage Dr. Rosscup to consider going digital. After graduation, I joined the Logos Bible Software team to train and equip individuals and pastors at conferences, churches and academic institutions to study, teach, and preach the Bible with this amazing technology. So once again I approached Dr. Rosscup with the idea of publishing his unabridged lifework for Logos Bible Software and this time he said yes!

Well the rest is History! Dr. Rosscup is a godly man whose integrity, steadfastness, and devotion to the Lord in private and public have challenged me to love and pray more. His example, teaching, knowledge of the scripture, and intercessory life of prayer, has inspired me and will inspire you to bow your knee before our Maker with a freshness of adoration. No Christian should be without this monumental, life changing work!”

The first time I talked to John about this project I had never heard of Dr. Rosscup. I knew John was beside himself with excitement for this work and the man who wrote it, but I did not know how we could pass on John’s understanding and enthusiasm and convey it to our users. How do we go about marketing a 3,000 or so page commentary on prayer in the Bible that had never been published before?

I called Dr. Rosscup and spent 45 minutes or so learning about him and his lifework. I explained to him that one of the challenges to marketing his commentary would be finding a way to get our users comfortable with who he was and who he was associated with. I asked him if he could get a bunch of endorsements for his title that we could post on the product page. By asking him to request a dozen or so endorsements I was hoping he could make those requests and perhaps get even a few back in time to post on the product page. When Dr. Rosscup got back to me a few days later and let me know that the endorsements were already starting to come in, and that he would send me all of them soon, I was a little shocked.

In a matter of days, he had glowing personal endorsements in his hands from John MacArthur, Cyril J. Barber, Elizabeth George, Harold Hoehner, Patrick E. Murphy, Lance Quinn, David Sunde, Clinton E. Arnold and James A. Borland. For those busy people to drop everything and write endorsements in a matter of days spoke volumes to me. For him to even contact and get the attention of those busy people in that same amount of time was impressive enough by itself.

Not too many days later, several people who love and respect Dr. Rosscup and his lifework started spreading the word about the Pre-Pub on various email lists, blogs, and websites. In no time at all, without ever announcing his title on Logos NewsWire, it gathered more than 100% of the pre-orders needed to move it into production—and that’s not easy for such a massive project! I don’t have the exact numbers, but it also appears that we have a substantial quantity of orders from people that have never even heard of Logos Bible Software but wanted to get this title any way they could. The author and the content is so compelling that it is bringing a flood of new users to our format just for this one title alone.

If you know Dr. Rosscup I encourage you to post your comments below and help others get an even better appreciation for this dear man and his lifework through your eyes, then get in touch with anyone you know that might also want to share their comments and encourage them to post something as well.

Tell me everything you know—in five words or less…

Be sure to read Dan’s follow-up entry: The Lifework of Dr. Jim Rosscup.

Imagine spending your entire life researching everything you could get your hands on in the one field you cared about more than anything else, then only being able to pass on the tiniest portion of your life’s work to future generations.

Too often that is what happens to so many great men and women of God who set out to write down the accumulated wisdom from a lifetime of diligent study and pass it on to future generations. They get a call from a print publisher and are asked to write an article for a new Bible Dictionary, Commentary, Encyclopedia, or Journal. Perhaps they are blessed enough to have a publisher request a complete book from them—either way, one of the commonalities of the interaction with the publisher is the request to watch the page count, or even word count, of their submission. Paper costs money, printing costs money, storing books costs money, shipping books costs money. The higher the page count, the higher the costs. Keeping page count down is a big deal when it comes to printing on paper.

If you were the author, how would you decide what “not” to say? Which pieces of wisdom, or insight from years of study would you be forced to keep from everyone else? What if the detail you left out was the missing piece everyone was searching for? This is your life’s work! You are so deep into this you can’t bear to part with any of the insights you have garnered. What if you had 3,000 pages of content and had to cut it down to 450 pages total?

Okay, slow down… Don’t throw away print too quickly. There is a tremendous benefit to print publishers and editors being conscious of page count, especially in this day and age of information overload: their fixation on page count produces the condensed version that most of us are looking for. We don’t always want to sit down and read someone’s lifework. We just don’t have time.

…but back to that “Life’s Work” for a moment. Just because most of us like to sit down and read the “Reader’s Digest” version of someone’s lifework, doesn’t mean we want all their years of research to be thrown out the window. What a waste to force the next guy dedicating his life to the study of the same subject, to start all over again just to rediscover 85% of what the first guy already found and couldn’t include in the 450 pages he had to work with.

This is where electronic publishing steps in and opens the floodgates. You have 3,000 pages to write on one topic? Go for it! The more comprehensive the work, the better. Write all you want. It only makes sense to have 100% of your life’s work preserved as a reference for future generations so we don’t miss out on one bit of it.

Where could this take us in the future? Has anyone stopped to think about the possibilities that are now opened up to us for the first time? How could this impact the rapid increase of knowledge? What if a denomination that had 1,000 pastors said “Let’s do a comprehensive topical reference work on the top 100 issues facing our membership today.” They could assign ten pastors to every topic and give them two months to write as much as they wanted on their assigned topic and email it back to headquarters. In two months it’s possible they could be sitting on a 30,000 page reference work, with 10 different perspectives on every topically indexed topic, ready for electronic publication.

Needless to say, we at Logos Bible Software are excited by the possibilities. The more content we have the brighter our software shines. The more comprehensive your electronic library, the more likely it is that you will be able to find fantastic content on even the most obscure of topics or “unpopular” passages you are studying.

Casual reading is one thing, you’re busy and want to read lots of books. Most of the time you only want the highlights from the condensed version. However, when you are ready for serious, in-depth research of a passage or topic, and are wrestling with the text—time isn’t the issue, getting the answers to your questions is the issue, and you actually want to be up to your eyeballs in content. You want to read every last bit of information you can possibly find. Having access to the unabridged 3,000 page life’s work on the topic you are studying will be so much better than only having the 450 page condensed version. So let’s hear it for the unabridged life’s work. Long may it live in electronic form to bless future generations!

Products for Preachers

As part of our attempt to make Logos Bible Software a better tool for sermon preparation we are continually releasing quality resources from today’s great preachers. Right now we’re getting ready to release two outstanding collections by John Piper: The John Piper Collection (24 Volumes) and John Piper’s Sermon Manuscript Library. Both collections contain resources that surely have the potential to become your “go to” books in Libronix.

Here’s a snapshot of what is included in each collection.

John Piper Collection (24 Volumes)

These resources cover a wide range of topics that will enrich the reader’s life. The treasures found in these volumes will help young and mature Christians grasp the truths of their faith and understand God’s mighty work in history and in our lives.

  • Nearly 6,000 pages of content
  • A God Entranced Vision of All Things – ten essays celebrating the life and work of Jonathan Edwards
  • Modern classics like Desiring God and Pierced by the Word
  • Piper’s studies of Christian forefathers Augustine, Luther, Calvin, John Bunyan, William Wilberforce and many more.

John Piper Sermon Manuscript Library

John Piper’s goal in preaching is to proclaim God’s glory which shines forth “in the gospel of the glory of Christ” (2 Cor 4:4). The glory of God is vital for our lives and for the life of the church. So come, join John Piper as he exults in God through the exposition of the biblical text, and taste and see that the Lord is good.

  • 1,125 manuscripts of John Piper’s sermons
  • Free updates of future John Piper sermon manuscripts

For anyone who prepares Bible studies or sermons, these resources will give a wealth of information far beyond their price.

Newer Greek Stuff You Might’ve Missed

Keeping up with the new books we release can be a chore. There are a few ways to make sure you’re in the loop, though.

  • NewsWire:The first is to make sure you’re subscribed to NewsWire. NewsWire is delivered via email three or four times a month and is one of the main methods we use to notify y’all of new products and special prices. If you’re not subscribed already, you can subscribe here.
  • RSS Feeds:RSS, which stands for Really Simple Syndication, provides a way for you to receive regularly updated information on your computer, from a variety of sources such as newspapers, religion websites, blogs, or shopping websites. Read more about it here. Logos uses RSS to “push” feeds detailing new pre-pub and community pricing opportunities. Check the pre-pub RSS feed and community pricing RSS feed, and subscribe to ‘em to get the best deals.

Now, with that over, here’s the reason for the post. I thought some folks might’ve missed notice of these cool and relatively new Greek resources. So here you go.

  • Moulton & Milligan’s Vocabulary of the Greek New Testament.This is not a vocabulary list, it is a Greek lexicon. And it isn’t just any Greek lexicon, but the definitions cite and point toward how important words in the New Testament were used in papyri and ostraca. So, how the words were used in everyday speech. This lexicon is frequently referred to in BDAG; if you’ve ever seen the abbreviation M-M; you’ve seen the lexicon indicate you should check out the Moulton & Milligan article.
  • Stanley Porter’s Idioms of the Greek New Testament, Second Edition.This is an intermediate handbook that fits between a first-year grammar/coursebook and a full-fledged reference grammar. As such, it is very helpful. It can be used as an instructive handbook, as an intermediate level textbook, and as a basic reference work. Substantial discussions are provided on Greek verb structure, the case system, the use of prepositions, particles, and various types of clauses
  • Blass, Debrunner, and Funk’s A Greek Grammar of the New Testament and Other Early Christian Literature.This is the standard reference grammar for New Testament Greek. If you’ve seen references to BDF, then you’ve seen this referenced. It is commonly referenced in technical commentaries (e.g. ICC and NIGTC) exegetical commentaries focusing on Greek (e.g. WBC). Why not allow yourself to look up the discussions that these commentaries refer to?
  • A.T. Robertson’s Grammar of the Greek New Testament in the Light of Historical Research.Robertson’s grammar is a reference grammar, and it is impressive. Nearly 1500 pages, chock-full of examples which are indexed by scripture reference, so they’ll show up in your Exegetical Guide Grammars section. This one is hard to use in print because of its size and organization; but searching by reference pinpoints you to the discussions that are relevant for the passage you’re working through. This is very useful.

Of course, that’s not everything (for example, check the Introduction to Biblical Greek Collection, with Swetnam and Zerwick’s Biblical Greek! Zounds!) but it is a significant chunk.
If you’re looking to round out your Greek lexical and grammar resources, then these are good places to start. And look to our Greek Resources Product Guide for even more information on even more Greek stuff!

Mountain Climbing: The Challenge of Learning Original Languages

In this blog post Dale Pritchett will extend the metaphor begun in his earlier blog entry and respond to some of the issues raised.

One summer my wife talked me into climbing a mountain. She explained in glowing terms all the benefits to body mind and spirit. She even extolled the value of the pain we could anticipate. The mountain had well marked trails and many had gone before. She didn’t tell me about the bodies.

Less than one hour into the hike we began to see a series of small monuments along the trail. These were dedicated to the memory of individuals who had died at that exact spot in a snow storm or a rock slide or suffered a heart attack, stroke, or whatever. I kept thinking, “I just want to see the view from the top. I don’t want to become a statistic.” The next time, I visited the mountain; I took a tram to the top. The view was the same. I observe that a lot more people want to enjoy the view than want to climb the mountain. I noticed also that enjoying the view killed a lot less people than climbing the mountain.

I understand that the person who climbs to the top has a different level of knowledge of the mountain, but it is also possible to climb the mountain the hard way and still miss the view. Each person has differing skills, abilities and gifts. The point is to capture as much perspective as you can and share the view with others, not the pain.

Original language study needs to be a reasonable amount of work for a skill you will use all your life.

I am not in any way attempting to minimize the value of traditional study in biblical languages. I am merely pointing out that the benefits accrue to only a few while the need exists for the many.

I am also not attempting to suggest that an ESV Reverse Interlinear in Logos Bible software is fully equivalent to the study of Hebrew, Aramaic and Greek texts. It is not. It is a major advancement over previous tools like Strong’s numbers.

I am pointing out the reality is precious few people master biblical languages in comparison to those who make the attempt or those who never make the attempt. I am expressing my opinion that the church is better served by people who make the effort to examine the original language text.

I am saying that exegetical fallacies are equally fallacious in any language. We need to be taught how to be responsible with whatever knowledge we hold. Software is not a substitute for instruction. For the English Bible student quality instruction in original language grammar and syntax was not possible with the limited resources in Strong’s numbers, the main link between English Bibles and original languages. Now with the expanded data available in a reverse interlinear, it is possible to expand the range of instruction significantly. It will take good instruction.

I am saying we need great instruction from great teachers which will develop the students to their potential regardless of whether it is based on a reverse interlinear or an biblical language text. I am saying that the reverse interlinear is a significant tool that can take an English Bible student further than ever possible before. And let’s face it; the reverse interlinear also serves a remedial function for those who have forgotten everything they ever learned in a traditional language course. The student is interacting with the text in a more intimate fashion sure to improve general exegesis. I am saying this is good!

My final analogy. Many people would love to be singers. Only a few become professionals. Do we forbid everybody else to sing? Do we cut out the tongues of those who don’t sing well to insure that we will not suffer from their impure tones? I am suggesting that it is very easy to fall into the trap of not developing the abilities we have, whatever they may be. We need to be reminded that we can teach students how to be responsible and stay within the boundaries of their range or ability.

Original Language Study: A Boutique Specialty

Today’s Guest Blogger is Dale Pritchett, Vice President of Sales and Marketing at Logos. Also be sure to read Dale’s follow-up article Mountain Climbing: The Challenge of Learning Original Languages.


Greek and Hebrew professors are fast becoming an endangered species. Some contemporary people in “ministry” refer to Greek and Hebrew instructors as “traditionalists” when they are being kind, and “relics” when they are being critical. Language study has been labeled as elitist, impractical and unnecessary.

As VP of sales and marketing at Logos I enjoy a unique vantage point over churches, denominations and educational institutions. Because we deal with virtually every segment of Christendom, it is easy to spot common trends.

One of the easiest-to-spot trends over the past two decades has been the spiraling decline in original language requirements in seminaries and Bible schools. With two decades of momentum, this trend is now so well established it has migrated from the classroom to the pulpit. We now have pastors all over the world who lack the ability to consult or teach from original language texts common to prior generations. An unintended consequence of less rigorous study is the general lack of encouragement and emphasis on Bible study and Bible study methods courses for lay people. If a pastor does not demonstrate original language skills, there is little motivation for lay people to explore beyond the reach of their teacher.

As a result, it is now easier to find an original language Bible study methods course outside the church than inside the church.

Today we have prospective Bible college and seminary students who have grown up in churches totally devoid of original language informed teaching. These prospective students now evaluate the relevance of a seminary program on the basis of their own exposure to preaching and Bible teaching. It should come as no surprise that the most attractive seminary programs are marketed with compelling phrases like, “does not require study of the biblical languages for graduation.”

It is easy to fault the spirit of anti-intellectualism in the church today. It is easy to say there is little immediate payoff for all the hard work, and perhaps easiest of all to say, “Original language study is a lot of work for something I will never use.” Unfortunately, the preceding statement may be proven quite true in the reality of today’s church.

Original language study needs to be a reasonable amount of work for a skill you will use all your life. I believe this can be accomplished with automated tools.

I know seminaries would like to see more students take an interest in original languages but they are faced with a trend they don’t expect to see reversed any time soon. While they lament the state of Bible literacy, their first priority is student enrolment. Schools are competing for tuition dollars and they often find they must deliver the programs demanded by the market as opposed to programs designed by the institution. I believe this can be changed. This is where the cycle can be broken.

If a seminary really wants its students to work with original languages it needs to adopt methods which can make this happen. Original language study needs to become a pleasant and profitable experience for all students, not just the linguistically gifted or the doggedly determined. Let me make a couple of analogies. If you want to get a lot of people to a mountain top, you can hang a climbing rope, mark a trail, install a tram, build a road or install an elevator. Each successive technology will empower more people to get to the top. If we want everybody to get across the river we can offer swimming lessons, put a rope and pulley across the river, build a raft, operate a ferry or build a bridge. Each successive technology will empower more people to get to cross the river. If we want every student to learn to use original languages we need to build a bridge that gets everybody to the destination. This is the purpose of the Reverse Interlinear texts in Logos Bible Software.

I will say it again. Original language study needs to become a pleasant and profitable experience for all students. There needs to be a formal course of instruction to achieve this end. An English language Bible student can go a long way in Greek and Hebrew with the aid of our reverse interlinears but the benefits are best realized with first class, formal instruction in grammar and hermeneutics. If the very best Greek, Hebrew and Hermeneutics professors adopted the best computer based reverse interlinear technology, the following benefits would be realized.

  1. All students would be able to study original language concepts.

  2. Original language exegesis would take place earlier in the educational process.
  3. There would be a larger potential pool of students motivated to go on in original language studies.
  4. Language skill retention would improve dramatically because. . .
  5. Students would have a permanent and familiar tool for ongoing ministry.

The gifted students will still be gifted students. There will only be more of them because the original language student pool will be larger. The gifted students will move on to traditional courses and become future faculty. The average students will be functional but always dependent on the tools. But this is the key point! All students will use original languages the rest of their lives. The tide of biblical literacy will rise and the entire church will benefit.

And finally, Greek and Hebrew faculty would have secure, full, long term employment. They are the people who can generate the most value from the new tools. Powerful tools are best used by powerful teachers.